주름살은 단지 웃음이 어디에 위치하고 있었는지를 알려주는 선에 불과할 뿐이다.
“Wrinkles merely indicate where the smiles have been.” – Mark Twain
Filed under: Korean Quotes | Tagged: Korean Quotes | Leave a comment »
“Wrinkles merely indicate where the smiles have been.” – Mark Twain
Filed under: Korean Quotes | Tagged: Korean Quotes | Leave a comment »
Filed under: Easy Conversational Korean | Tagged: Ordering meat in Korea | Leave a comment »
Literal meaning: The dog that chased the rooster looked up at the roof.
What it is really trying to say: be disappointed / be frustrated in one’s attempt
Filed under: Korean Proverbs | Tagged: Korean Proverbs | Leave a comment »
Filed under: Easy Conversational Korean | Tagged: Shoe mending in Korea | Leave a comment »
union; unity
예문 연습: 여자들의 단합을 위한 자리이므로 남자는 올 수 없어요. [It’s time for female bonding and men are not allowed.]
Filed under: Korean Vocab, Word of the Day | Tagged: Korean Vocab | Leave a comment »
Filed under: Easy Conversational Korean | Tagged: Korean holidays | Leave a comment »
“Give the best you have and it will never be enough. Give your best anyway.”
Filed under: Korean Quotes | Tagged: Korean Quotes | Leave a comment »
1. be heavy on the stomach 2. be choked with emotion
예문 연습: (2. be choked with emotion) 이 가슴이 뭉클한 노래를 들을 때마다 옛사랑에 대한 추억이 떠올라요. [Every time I listen to this sorrowful song, memories of an old love surfaces.]
Filed under: Korean Verbs, Word of the Day | Tagged: Korean Verbs | Leave a comment »
Literal meaning: A notice doesn’t even go to the liver.
What it is really trying to say: There is too little to eat.
Filed under: Korean Proverbs | Tagged: Korean Proverbs | Leave a comment »