Easy Conversational Korean – 29


오늘의 속담

개천에서 용 난다.

Literal meaning: A dragon was born from a ditch.

What it is really trying to say: Rising from a humble family. 

오늘의 어휘


belong exclusively 

예문 연습: 이 배우는 한국 최대의 소속사와 전속계약을 맺었어요. [This actor signed an exclusive contract with Korea’s biggest management agency.]

Easy Conversational Korean – 28

오늘의 인용구

우정은 종종 사랑으로 끝나기도 하지만 사랑이 우정으로 끝나는 경우는 없다, 절대로.

“Friendship often ends in love; but love in friendship – never.” – C.C. Colton

Easy Conversational Korean – 27

오늘의 속담

가랑비에 옷 젖는 줄 모른다.

Literal meaning: It is possible that one’s clothes would get wet from a drizzle.

What it is really trying to say: Spending small amounts of money repeatedly may eventually make one poor.