오늘의 속담

구슬이 서 말이라도 꿰어야 보배다.

Literal meaning: Only when glass beads are strung together then it becomes a treasure.

What it is really trying to say: No matter how good a thing is, it has no value if it is not polished. Nothing is complete unless you put it in final shape. 

Easy Conversational Korean – 167

오늘의 어휘

다리미

iron

예문 연습: 쓸 수 있는 다리미와 다림판이 있어요? [Is there an iron and an ironing board that I can use?]

Easy Conversational Korean – 166

Flowers That Bloom When Shaken

blossoms more

흔들리며 피는 꽃

흔들리지 않고 피는 꽃이 어디 있으랴
이 세상 그 어떤 아름다운 꽃들도
다 흔들리면서 피었나니
흔들리면서 줄기를 곧게 세웠나니
흔들리지 않고 가는 사랑이 어디 있으랴

젖지 않고 피는 꽃이 어디 있으랴
이 세상 그 어떤 빛나는 꽃들도
다 젖으며 젖으며 피었나니
바람과 비에 젖으며 꽃잎 따뜻하게 피웠나니
젖지 않고 가는 삶이 어디 있으랴

-도종환-

Easy Conversational Korean – 165

오늘의 인용구

산을 옮기려 하는 자는 작은 돌을 들어내는 일부터 시작하느니라.

“The man who moves a mountain begins by carrying away small stones.” – Confucius.